The accurate communication and the cultural awareness are important for the entrepreneur that wants to internationalize his business activity. The incompetent translation can be costly and damage the company’s image or reputation.
When President Carter traveled to Poland in 1977, the State Department hired a Russian interpreter who knew Polish, but was not used to interpreting professionally in that language. Through the interpreter, Carter ended up saying things in Polish like “when I abandoned the United States” (for “when I left the United States”) and “your lusts for the future” (for “your desires for the future”).