Mi chiamo Lucyna Dulęba e sono una traduttrice di lingua polacca specializzata nel settore tecnico e legale. A partire dal 1998 oltre 700 clienti hanno già acquistato le mie traduzioni e nella maggior parte dei casi gli stessi sono diventati dei clienti abituali. La solida esperienza professionale unita alla passione per il mio mestiere riduce il rischio di errore nei testi da me tradotti e ne aumenta l’efficacia.
La traduzione tecnica e legale può essere un campo minato e affidarsi a Google Translate oppure ai traduttori improvvisati può costare caro. Decisamente di più di un servizio di traduzione professionale.